cuántos años tiene la esposa de vicente fernández
- 27
- Nov
[162] L'estudiosu británicu Michael Farr cree que nesti álbum les aventures tán yá entamaes «cola precisión d'una sinfonía»,[163] y que «tien una cohesión, una precisión y una fondura que nenguna aventura de Tintín algamara hasta entós». [63] En xunetu de 1935,[64] primero que se terminara la publicación de la historieta, el mozu Zhang tornó a China; pero dexó-y a Hergé abondosa documentación y los testos caligrafiaos necesarios pa completar la hestoria. [159] L'álbum foi oxetu de diversos comentarios na prensa. Una de les sos continuaciones podría introducir a Hergé nel mundu d'Estremu Oriente y fae-y atopar filones bien interesantes pa informar y afondar el so talentu, p'anova-y costantemente, al empar que podría collaborar con muncha eficacia con una obra de comprensión interracial, y de verdadera amistá ente mariellos y blancos.[26]. Les sociedaes secretes taben bien enraigonaes na China tradicional. Na mesma, a la entruga de si tenía mieu de los chinos, Tintín, yá influyíu Hergé pela carta del padre Gosset, contesta lo siguiente: «¿Mieu de los chinos? [92] L'artista enllaza esti tipu delictivu cola tema de les sociedaes secretes de too tipu qu'abondaben na dómina y usaben inflúis ante estamento poderosos La so influencia ante la clase política dio llugar a escándalos tan vultables como'l casu Stavisky en Francia o l'escándalu del estraperlu n'España, lo que perxudicó inda más el prestíu de les instituciones parllamentaries, bien frayaes mientres el periodu d'enteguerres. [77], Anque nos álbumes precedentes yá dibuxara automóviles auténticos —como'l Ford T de Tintín nel Congo—, Hergé diría-y años más tarde a Numa Sadoul qu'empezó a interesase pola reproducción d'autos reales» a partir de El Lotu Azul. Esta fotografía que nun llega a esistir sería retomada munchos años dempués. [50], El 8 de marzu de 1934, mientres un periodu de descansu ente la publicación de dambes historietes, Le Petit Vingtième publicó una nueva entrevista a Tintín. Al igual qu'en Chicago cola llei seca, les redes de delincuentes atendíen la demanda de consumu de droga, según les de xuegu y prostitución. Los dos nuevos tornen a Shanghai. [42] Otres posibles fontes d'inspiración veníen de la prensa, onde China amontaba la so presencia adulces. Mitsuhirato denuncia a Tintin a les autoridaes d'ocupación xaponeses, que ponen preciu a la so cabeza. Wang infórmalu de que pertenez a una sociedá secreta denominada Los Fíos del Dragón, dedicada a la llucha contra'l tráficu d'opiu. [41] Igualmente ye d'esos años China, el llibru de viaxes escritu por Marc Chadourne en 1931. [111] La so personalidá ta meyor desenvuelta que nes anteriores historietes. Hergé fixérase una idea correuta de la situación política de Shanghai gracies al so llabor previu de documentación, y agora dibuxaba los decoraos distribuyendo negros y blancos por aciu pluma y pincel. D'esta forma, escoyó una tema bien d'actualidá na dómina de publicación de la historieta, pos el tráficu d'opiu reclamara l'atención de la Sociedá de Naciones, quien dirixía y coordinaba la represión de los traficantes. [115], Nesta aventura, Tintín amuesa les sos emociones como nun fixera hasta entós; primero arramando lágrima ante la murnia de la esposa del señor Wang, esmolecida pola llocura del so fíu Didi[105] y, más tarde, mientres la despidida de los sos amigos asiáticos. [7] Coles mesmes, el so trabayu nel diariu católicu Le Vingtième Siècle apurría-y gran popularidá desque en 1927 fuera contratáu pol so editor, l'ablaya Norbert Wallez. [22] Por esta dómina surdieron ciertes diferencies ente l'autor y el periódicu[23] que fueron resueltes con un nuevu alcuerdu económicu más favorable a Hergé que se robló cuando yá s'empecipiara la publicación de El Lotu Azul. Yá resulta sorprendente atopar una visión tan radicalmente antioccidental nuna publicación belga d'esa dómina, pero inda llama más l'atención que fora una publicación infantil y católico la que la espublizara. [137], En 1989, al celebrar el sesaxésimu cumpleaños de Tintín, entamóse una esposición qu'esibía tolos dibuxos orixinales realizaos a tinta china pa El Lotu Azul. [134], Paez que Hergé inspirar en dellos modelos pa la so creación, pero ente ellos taba, anque fora de forma inconsciente, el so propiu padre, Alexis Remi, quien tenía un hermanu ximielgu llamado Lleón. Años más tarde, Hergé reconocería que'l benedictín yera l'orixe del so interés por tou lo referente a China. [148], En 1936, la editorial Casterman encargólu a Remi la preparación del álbum. Siguiendo a Mitsuhirato dende ellí, repara cómo vuela un tramu de vía ferrial, aición que, acompañada por una intensa actividá propagandística, dexa a Xapón xustificar una intervención militar en China. [59], La collaboración de Zhang tamién foi determinante pa ellaborar unos rótulos realistes escritos en chinu con una cuidada caligrafía[46] que-y enseñara'l so tíu güelu Ma Xiangbo. [152], Dende un puntu de vista artísticu, dellos críticos destaquen la secuencia nocherniega na que, en siendo secuestraos nel barcu, Tintín y Milú son introducíos en caxes y refundiaos al mar, d'onde son recoyíos por una pequeñu embarcación y treslladaos de nuevu a la mariña. Un noticieru que ve nun cine nel que s'abelugó, infórmalu de que ta na ciudá'l profesor Fan Se-Yeng, espertu en cuestiones rellacionaes cola llocura. L'aición desenvolver nel so mayor parte en China, principalmente na ciudá de Shanghai. (de casualidá les mesmes iniciales del autor, George Remi) recordaba lo asocedío nel episodiu anterior. El Lotu Azul puede resultar menos bonal y emocionante nesi sentíu, pero, a cambéu, ye muncho más fondu y realista. [144] Sicasí, el calter recurrente d'esti personaxe —y d'otros de les aventures de Tintín— tamién dio llugar a comparances con La comedia humana, de Honoré de Balzac. Acababa de fundar una axencia de publicidá llamada Atelier Hergé,[8] na que, pa poder faer frente a los numberosos pidíos, incluyera como sociu a José De Launoit, amigu, antiguu compañeru del movimientu escultista[9] y del serviciu militar[10] y padrín de boda. Ello dexa resaltar les ondes del mar y les figures de los árboles retayaes contra'l cielu. Ello ye que la mayor parte de la opinión pública europea yera projaponesa, pos l'Imperiu fuera aliáu de Francia y el Reinu Xuníu mientres la Gran Guerra y yera adversariu de la Xunión Soviética. En rematando la so llucha contra la sociedá secreta de narcotraficantes narrada en Los cigarros del faraón, Tintin fuelga nel palaciu del maharajá de Rawhajpurtalah. Tintín nel país de los Soviets (1929-1930),[17] Tintin nel Congo (1930-1931)[18] y Tintín n'América (1931-1932) fueren bien populares. Sicasí, el venenu fuera primeramente sustituyíu per agua por unu de los fíos del dragón. Pa ello, esixó-y un títulu que tuviera na llinia del anterior; Hergé decidió llamalo El Lotu Azul, que-y paecía misteriosu y oriental, y terminó'l proyectu d'ilustración pa la portada que yá tenía preparáu. En payares de 1936, monseñor Schyrgens va escribir nes páxines del propiu Le Vingtième Siècle: El Lotu Azul ye ensin dulda productu d'un testu fantasmagórico, dibuxos superconquistadores diría Rabelais, llámines y portada d'un pintorescu resplandiosu, de la imaxinación oriental del nuesu más fecundu maestru de lo fantástico, del más espiritual de los nuesos humoristes, Hergé. Hergé y l'equipu del periódicu fueron recibíos con una fuerte ovación. [51], El 1[52] o'l 10 de mayu de 1934,[38] Remi recibió la primer visita de Zhang, una influencia que resultaría decisiva[53] y de la que nacería una puesta y fonda amistá. [132] Tamién son víctimes de la picardía de Tchang col vieyu trucu de la carta camudada, al igual que Rosencrantz y Guildenstern en Hamlet, pero con consecuencies menos graves. [5] Conocedor de la circunstancia de que Lou Tseng-Tsiang —antiguu ministru d'asuntos esteriores nel Gobiernu chinu y autor d'una obra sobre la ocupación de Manchuria por Xapón— decidiera ordenar sacerdote col nome de padre Célestin Lou y moraba na abadía de St. André, Hergé escribió un par de díes dempués al padre Édouard Neut. Coles mesmes, la páxina llama l'atención porque nella nun apaez el protagonista, davezu omnipresente nel rellatu. Pa la so sorpresa, Wei respondió-y que Zhang fuera'l so padrín de bodes venti años antes y, magar había perdíu contautu con él, prometió pidir ayuda al so propiu hermanu que moraba en Shanghai. Tamién amplió los sos recursos gráficos, inspiró-y una enclín a l'autenticidá que yá non -y abandonaría nunca y acabó cola so eurocentrismo. A otru día pela nueche, Tintin esconder nun barril que los traficantes conducen al almacén.
Mvp Wwe 2020, Clase Pycnogonida Pdf, Estufa A Gas Con Horno, Repuestos Volkswagen Vento 1997, Choyas Del Desierto, Descargar Mortal Kombat 9 Para Pc, Cuanto Gana Un Luchador De La Aaa, Scotia Bank New York, Ducati Supersport Specs, Definición De Elegido Según La Biblia,